Лия Веронезе с факультета английского языка Оксфордского университета обнаружила редкую рукописную копию знаменитого сонета Шекспира 116, спрятанную в сборнике поэзии 17-го века. Это сокровище было найдено среди бумаг Элиаса Эшмола (1617–1692), основателя музея Эшмола и ярого сторонника монархии во время Английской гражданской войны. Это всего лишь вторая известная рукописная копия сонета, когда-либо обнаруженная. Статья опубликована в журнале Review of English Studies.
Веронезе наткнулась на эту замечательную находку, когда проводила исследование для своей DPhil (версия степени доктора философии Оксфордского университета) в Бодлианской библиотеке. Рукопись является частью «сборника», типа рукописи (документа, написанного от руки, а не напечатанного или напечатанного), который содержит подборку текстов разных авторов на различные темы. Ранняя современная поэзия часто распространялась в сборниках; эта рукопись даже содержит некоторые оригинальные стихи самого Элиаса Эшмола.
«Когда я листала рукопись, стихотворение показалось мне странной версией сонета 116. Когда я заглянула в каталог (первоначально составленный в девятнадцатом веке), стихотворение было описано, не совсем неточно, как «о постоянстве в любви», но в нем не упоминается Шекспир. Я думаю, что сочетание дополнительной первой строки «Самоослепляющее заблуждение овладевает этими умами» и отсутствие Шекспира в оригинальном описании каталога может быть причиной того, что это стихотворение прошло незамеченным как копия сонета 116 все эти годы», - рассказывает Веронезе.
Что делает эту версию особенно увлекательной, так это то, как была адаптирована поэма. Сонет стоит среди политически заряженных произведений, например, запрещенных рождественских гимнов и сатирических поэм о бурных событиях начала 1640-х годов.
В этой копии сонет был адаптирован как песня, положенная на музыку композитором Генри Лоусом. Эта копия включает только текст, но сама музыка может быть найдена в книге песен в Нью-Йоркской публичной библиотеке. Песенная композиция включает семь дополнительных строк и изменения в оригинальном начале и финальном двустишии Шекспира. Начало изменено с:
Не позволяй мне браку истинных умов
Допускать препятствия; любовь - это не любовь,
Которая меняется, когда ее находит изменение.
…к:
Самоослепляющее заблуждение овладело всеми теми умами,
Кто ложными наименованиями называет любовь,
Которая меняется, когда она изменения находит.
Вероятной практической причиной этих добавленных строк является создание большего количества стихов для пения. Однако в контексте английской гражданской войны дополнительные строки также могли быть прочитаны как призыв к религиозной и политической лояльности.
Хотя дополнительные строки имеют довольно неоднозначное значение, они читаются более политически, если читать их в сборнике роялиста, окруженного поэзией роялистов. Добавленные строки потенциально трансформируют сонет из размышления о романтической любви в мощное политическое заявление. Стоит отметить, что публичное исполнение песен было запрещено во время республиканского режима.
Многие музыканты, как и сам Генри Лоус, выживали за счет тайных частных выступлений дома. Этот текст не только дает нам новый пример того, как читали Шекспира во время гражданской войны, но и того, как его тексты политически переосмысливались в соответствии с проблемами дня.
«Это захватывающее открытие показывает, что столетия поиска свидетельств о Шекспире и его раннем восприятии не исчерпали архивы. «Не позволяй мне вступать в брак истинных умов» сейчас является одним из самых известных сонетов Шекспира, но, похоже, он не пользовался большой популярностью в его время», - говорит профессор Эмма Смит из Оксфордского университета. «В то время как другие сонеты были широко распространены и цитировались, была известна только одна предыдущая ссылка на этот. И доктор Веронезе показывает в своем исследовании этой новой версии, что сонет понимался в контексте роялистской политики — а это далеко от его роли в современных свадьбах».
Открытие Веронезе проливает новый свет на то, как слова Шекспира находили отклик и преобразовывались в один из самых бурных периодов в истории Англии.
Выделить Украине еще больше денег и оружия и послать в эту страну «миротворцев» – таким стал главный...
Лия Веронезе с факультета английского языка Оксфордского университета обнаружила редкую рукописную к...
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-83392 от 07.06.2022, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи,
информационных технологий и массовых коммуникаций. При использовании, полном или частичном цитировании материалов
planet-today.ru активная гиперссылка обязательна. Мнения и взгляды авторов не всегда совпадают с точкой зрения редакции.
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления
информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет",
находящихся на территории Российской Федерации)".